Marinduque

Don Vicente Alfante & the town of Sta. Cruz de Marinduque

October 19, 2014
Sta. Cruz has an imposing old church made of red bricks. The first time I saw it, I knew the old Franciscan missionaries had a hand in its construction. These master builders had an affinity building using red bricks. Right beside it is the impressive old convent and school. It still houses a learning center. The Franciscan infirmary transferred here in the 1600s. Its old location was in Pila (Laguna).
 
The municipio consists of 50 barrios but with only fifty-thousand residents. Its forested land has scattered settlements. Like the rest of Marinduque, it’s blessed with scenic coastlines. What sets it apart is that it has three white sand islands off its coasts. They have great tourism potential.
 
The Lecarozes, well-known local politicians, hails from this town. The most significant ancestral house here was built by this family in the early 1900s. The longest-serving provincial governor was Don Aristeo Lecaroz. He was Marinduque governor from 1967 to 1986.
 
Maria Lisa, the present caretaker of the Lecaroz house in Sta. Cruz, claims that the house is in great shape. No structural damage but it did go through some minor repairs in the past. “It would last as long as we want it to be around,” she said. Maria sleeps on the upper floor. The ground floor has been rented out to a hardware shop.
 
Don Vicente of Santa Cruz 
 
Not far from casa Lecaroz is a humbler but elegant wooden house built in the late 1920s by the Alfantes. Its original owner, Don Vicente Alfante, passed away in the 1990s. Leaving the house to his children and grandchildren.
 
I interviewed two of Don Vicente’s granddaughter, Catalina, currently a kagawad, and Aurora Jean. Aurora said her father named her after the wife of President Manuel Quezon.
 
Unlike his Lecaroz cousins, Don Vicente was a modest government employee in Manila—but his time was no ordinary time. He worked as a stenographer and proofreader when the country had an American governor.
 
Don Vicente’s name appears in the official roster of the civil service of the early 1900s. Along with the likes of Sergio Osmena, Manuel Roxas, Pablo Ocampo, and Luis Ma. Guerrero. He knew most of these men. According to his granddaughters, he attended private parties held by these illustrious Filipinos.
 
Don Vicente Alfante worked in the Bureau of Forestry and later on for the Philippine Senate. But everything about him appears so down-to-earth. After his stint as a government employee, he retired as a farmer.
 
I then asked for a photo of Don Vicente from her grandchildren. “Oh, better we’ll bring you some of his letters,” they said. I spent the next few hours browsing over his letters written in old Tagalog, Spanish, and English. A professional, stenographer and proofreader, his mastery of the languages were remarkable. His penmanship was exquisite, his letters, clear and concise.
 
His letters to his wife were romantic. His messages were moving, difficult not to get emotional. In one of the letters, he instructs his son, then living in the US, how to address his mother in his letters. His was a time when writing letters and sealing envelopes was not only an art but a reflection of one’s culture.
 
Don Vicente’s Spanish letters were more formal. Most were addressed to men in public offices. Thanks to his clear and beautiful penmanship, the letters were all easy to read.
 
Like men from his generation were productive even during their retirement years. There was a notebook about medicines and healing techniques. He wrote pages dedicated to proper nutrition and diet. Because the island is far from Manila, he wrote everything for his community’s benefit.
 
Stories of Rizal’s civil mindedness in Dapitan comes to mind—Don Vicente had that same spirit.
 
Don Vicente’s notes on agriculture were from the old Department of Forestry and Agriculture. He had several cows and farming lots. In one of his letters to the local agriculture agency, he sought permission to slaughter some of his cows. These days, anyone could slaughter anything and sell them.
 
According to Aurora Jean, he was a very gentle grandfather. Not the kind of mestizo snub we all heard about growing up. He greeted his Licaroz cousins with “hola primo.” They conversed in formal Spanish. But when upset, he cursed in Spanish! But never did he stay angry for long they said. He was a cerrado catolico. A wide reader and had spent his last years in the graceful wooden house he built for his family.
 
He died with his granddaughter, Catalina, beside him. His last words according to her were, “vámonos”
 
“Alam namin na dumating na ang mga mahal n’ya sa buhay na matagal ng patay, siguro kaya ganun ang sinabe n’ya, parang nagmamadali na s’ya umalis,” Aurora said.
 
Whoever they were, they spoke Spanish!
 
Don Vicente, unheard even in local town history, is the quintessential Filipino from the hispano-filipino era. He was a gentleman, a patriot and a true public servant.
 
——–
 
Post note:
 
Don Vicente Alfante was a subscriber of the Nueva Era. The last Spanish newspaper in the country. It kept coming long after his death. Aurora Jean said she wrote the publisher in Manila to have it stopped. My friend and distant relative, Guillermo Gomez Rivera, was the last editor and publisher of the Nueva Era. He remembers that he used to have a few subscribers in the island. Don Vicente was the last. Nueva Era closed 10 years ago.
The red brick church of Sta. Cruz. What has become common is the addition of a sheltered front which destroys the architectural appeal of our old churches. These extensions are eyes sores and does not add anything to the existing historical building. This practice must be stopped.

 

Details of Sta. Cruz’s old church. The retablo is worth viewing up close, the intricate wood carvings the precious santos’s were either made in Laguna or was imported from the overseas. The meter thick walls and center dome are impressive architectural gems.

 

The old convent and school. Utilized as a school for toddlers these days. There were many ill advised renovations (i.e., use of cement)that took place in the last decades. But overall, the church and town should be commended for allowing the structure to not only remain but used. As I haven’t been able to speak with anyone from the church, I could not verify where the old Franciscan infirmary is (or was) located. It was in the late 1600’s that the retirement house of Spanish Franciscans was transferred in Sta. Cruz from Pila.

 

The Lecaroz house. A stone throw away from the church. Typical style of old bahay na bato in the province. This house’s ground floor was for stocks, most likely, agricultural produce. But I could not verify if it had been a living quarter all along. The 2nd storey is were the rooms are. The capiz window are intact, the ventanilla are in good order. The floor is made of solid wood. There were also great samples of caladon inside. 

 

The Alfante house, not far from the Lecaroz, is a two storey house built utilizing mostly wood from the Marinduque forest. It is believe to had been built around the 1920’s. The Alfantes, according to family stories, use to own lots in Malate, near the church.

 

Writing from the Senado de Filipinas!

 

Don Vicente’s notebook containing technical-know-hows in medicine and agriculture. It also have pages dedicated to nutrition and other useful information. He most likely wrote these as reference after he retired.

 

An interesting authorization letter of a Sta. Cruz resident selling his cows to Dn. Vicente’s wife. The farmers letter is written in the Tagalog, the notario, in Spanish.

 

With Ms. Aurora Jean Alfante and Catalina Alfante-Mendoza. Behind us is the intricately designed wooden stair of Casa Alfante

avatar
2 Comment threads
1 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
1 Comment authors
Ang National Anthem Ng Filipinas, to be Tagalog, Inglés o Spanish? Part 2 | Taglish Pa More!De AnDAguillermo gomez rivera Recent comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
guillermo gomez rivera
Guest

You are the new Magallanes for Boac Town, Arnaldo. You see the awesome beauty and history of the casas antiguas, ancestral houses, of boaqueños. And thanks to you I can also enjoy and appreciate their un-explainable charm. You have found a time machine to actually take you to the beautiful yesterday of Boac houses including its bridge and, of course, its house. It is a miracle, that all this beauty has been unwittingly preserved thanks to isolation. Regards.

trackback

[…] na lang ba us? Buong country tayo na nagshe-share niyan! May Fuerza de San Andres sa Romblon at ang Baluarte de Santa Cruz sa Marinduque in the corazón of the country. Most likely, many more pa yan. What prueba pa ba ang […]